Шаблон перевода свидетельства о браке с грузинского языка на русский язык

Перевод с грузинского языка на русский язык

ГРУЗИЯ

ГЕРБ ГРУЗИИ

 СВИДЕТЕЛЬСТВО О ЗАКЛЮЧЕНИИ БРАКА

 № ***

 

Заключили брак:

Женщина:  

Имя: **

Фамилия: **

Дата рождения: 25 июля 1982 года

Место рождения: Россия

Личный номер: —

Гражданство: Россия

Мужчина:

Имя: **

Фамилия: **

Дата рождения: 1 марта 1982 года –

Место рождения: Грузия,

Личный номер: **

Гражданство: Грузия

 

Дата бракосочетания: 8 июля 2016 года

Дата регистрации бракосочетания: 8 июля 2016 года

Номер актовой записи: **

 

После регистрации брака присвоены фамилии:

Жене: **

Мужу: **

 

Дата выдачи свидетельства: 8 июля 2016 года

Орган, выдавший свидетельство:   Марнеульская служба гражданского реестра  Агентства по развитию государственных сервисов

 

Подпись должностного лица: Подпись

Печать: Агентство по развитию государственных сервисов 37

 

 

 

 

 

ГРУЗИЯ

 СВИДЕТЕЛЬСТВО О ЗАКЛЮЧЕНИИ БРАКА

Действительность указанного свидетельства можно проверить на веб-сайте агентства www sda gov ge

 

Апостиль

Apostille

(Convention de la Hayed u 5 octobre 1961)

  1. Страна: Грузия

Настоящий официальный документ

  1. был подписан: Нино Месхи

 

  1. выступающей в качестве: и.о. начальника Марнеульской службы гражданского реестра

 

  1. Скреплен: печатью/штампом Агентства по развитию государственных сервисов.

 

Удостоверено

  1. в Марнеули6. Дата: 18.07.2016
  2. ЮЛПП Агентство по развитию государственных сервисов Министерства юстиции Грузии
  3. за №   ** 10. Подпись
  4. Печать/штамп                                                       Подписано

 

Печать проставлена /Министерство юстиции Грузии 023/       

 

Действительность указанного свидетельства можно проверить на веб-сайте агентства www sda gov ge