Услуги по переводу диплома с нотариальным заверением.
Мы предлагаем больше чем просто перевод диплома. Кроме лучшей цены мы доступны 7 дней в неделю, не в виде автоответчика, а менеджеров работающих чтобы помочь вам в любой момент с вашим переводом. Услуги перевода доступны даже на выходные когда многие агентства переводов закрыты. Разве это не замечательно? Нет необходимости ждать, нет необходимости связываться строго в рабочие часы. Вы можете связаться с нами в любой момент.
Мы предлагаем максимально низкую цену на заверенные переводы дипломов, документы о высшем образовании и любые другие академические записи которые вам необходимо перевести. Цена перевода диплома и приложения с нотариальным заверением составляет примерно 6000 руб. Чтобы узнать точную цену свяжитесь по имейл.
Если вам нужен срочный перевод диплома университета или колледжа на английский язык мы можем оказать вам эту услугу в течение 2х рабочих дней. Мы можем переводить любые объёмы документов на английский и наши переводы и нотариальное заверение принимаются любыми официальными учреждениями в Российской Федерации
Перевод документов об образовании
Если вам нужен дешёвый перевод ваших дипломов, обращайтесь к нам! Мы сделаем его в кратчайшие сроки.
Свяжитесь с нами чтобы сделать аккуратный перевод документов об образовании на английский язык по лучшей цене.
Заверенный перевод диплома
В вашем дипломе есть термины которые не имеют аналогов в английском языке? Когда вы отдаёте диплом вы волнуетесь как переводчик переведёт названия и как он будет принят в университете в который вы хотите поступить.
Вам не нужно волноваться об этом. У нас есть большой опыт перевода документов о высшем образовании по всему миру и мы выберем нужные термины подходящие в вашем случае. Наши переводчики аккредитованы и имеют многолетний опыт перевода академических документов.
Перевод дипломов колледжей.
У вас есть диплом на русском языке который вы хотите перевести для участия в международных фестивалях и конкурсах или для учёбы. Какими бы ни были цели перевод всегда должен быть точным.
Вам нужен профессиональный переводчик имеющий опыт перевода академических документов и может сделать правильный перевод. С нами работают лучшие переводчики и лингвисты которые делают юридические переводы много лет и знают требования.
Мы так же осуществляем заверение переводов у нотариуса, если оно необходимо просто сообщите нам об этом.
Перевод диплома бакалавра
Степень бакалавра выдаётся по всему миру на основании разных стандартов. Все переводы должны быть приведены в соответствие со стандартами страны назначения документов. В некоторых случаях может потребоваться заверение в консульстве. Для этого вам нужно специализированное бюро переводов. Наше бюро переводов это то что вам нужно. У нас есть переводчики более чем на 120 языков и мы гарантируем лучший переводческий сервис для наших клиентов. Наши переводчики сделают перевод предметов так чтобы он был понят носителями английского языка.
Перевод диплома магистра. Вы получили степень магистра в узкоспециализированной области и не уверены что он имеет точный эквивалент в английском языке? Подаете документы на обучение за рубежом и вам нужно бюро переводов которое может перевести вашу степень верно согласно требованиям принимающей организации?
Переводчики которые будут работать над вашим проектом будут подбирать максимально понятные термины для носителей.
Перевод табелей успеваемости.
Если вы подаете документы в международное образовательное учреждение которое требует перевод табеля успеваемости, Переводчикус ваш лучший помощник. У нас есть лучшие переводчики которые могут сделать перевод табеля успеваемости для наших клиентов которые хотят учиться за рубежом.
Мы осуществляем заверенный перевод для любых личных документов, включая дипломы, степени, академические справки, табели успеваемости и др. Заверенный перевод необходим при подаче в университет потому что перевод предоставляемый на рассмотрение комиссии должен быть аккуратным. Мы гарантируем, что названия предметов, оценки и другие переводы которые мы осуществляем будут соответствовать требованиям принимающего университета. И они без труда поймут наш перевод и смогут воспользоваться им для рассмотрения ваших документов.
Заверенный перевод академических справок.
Вам нужен официальный перевод академической справки на русский язык для поступления в университет в России? Вам стоит сделать это у нас так как мы знаем требования университетов и умеем им соответствовать. Все образовательные учреждения должны быть уверены, что они получают идентичный перевод. Поэтому он заверяется нотариально. Перевод академических документов всегда сложная задача, потому что они содержат массу терминов, которые переводчик должен понимать чтобы переводить. Академические документы написаны изысканным языком и перевод логических конструкций сложная задача даже для хорошего переводчика. Мы можем это сделать так как мы одни из лучших в области переводов. Профессионализм наших переводчиков и редакторов, использование нескольких переводчиков для проверки, гарантирует что перевод сделан профессионально, аккуратен, и соответствует требованиям университета.
Что такое официальный перевод?
Официальный перевод это перевод заверенный в бюро переводов или у нотариуса. Официальный перевод всегда скреплен печатью/штампом и сопровождается подтверждающей подписью переводчика.
Другими словами официальный перевод это не тот перевод который можно перевести в Гугл, а корректный и юридический документ переведенный профессиональным переводчиком.
Официальные переводы имеют юридическую силу и всегда требуются для любых государственных учреждений и любых юридических действий. Официальный перевод может быть использован для: получения рабочей или студенческой визы, получения гражданства, вида на жительство. Все университеты и колледжи в РФ требуют официальный перевод документов об образовании если они не на русском языке.
Официальные переводы должны соответствовать следующим требованиям.
Переводы должны быть подписаны переводчиком и заверены нотариусом, либо заверены в бюро переводов.
Перевод должен быть аккуратен
Перевод должен быть идентичен без искажения смысла.
Как мы переводим дипломы?
Сначала мы конвертируем файлы которые вы присылаете (фото, пдф) в редактируемый формат. По завершении переводчик переводит текст, затем его проверяет редактор и корректор. Затем мы отправляем вам черновик перевода для проверки имен и дат. После подтверждения мы оформляем диплом для заверки.
Как выглядит переведенный диплом?
Переведенный диплом выглядит так же как и оригинал, только на английском языке. Если вы хотите увидеть примеры перевода дипломов, напишите нам на имейл.
Мы можем сделать перевод диплома онлайн.
Если у вас есть документ об образовании который нужно перевести при планировании поездки за рубеж, то наша переводческая компания одна из лучших по онлайн переводу документов об образовании студентов и профессионалов которые хотят применять свои академические знания за пределами и внутри Российской Федерации.
Если перевод необходим для поступления в колледж, университет или для получения работы, вам понадобится сертифицированный перевод ваших степеней, дипломов и других академических записей. Вам понадобится перевод который соответствует требованиям принимающего учреждения, иначе ваши документы могут быть отклонены.
Мы всегда рады видеть вас в нашем офисе, но если вы не можете приехать, то перевод можно получить онлайн, в любое время.
У нас есть профессионально обученные переводчики, имеющие опыт в юриспруденции. Их переводы будут понятны любому служащему принимающему ваши документы без каких либо проблем и сложностей.
Мы переводим более 100 языков! Не важно насколько далеко страна которой принадлежит ваш язык, мы готовы его перевести. Наши менеджеры проектов просто великолепны! Они просто лучшие, и они помогут вам получить такой перевод которым вы будете гордиться.
Мы всегда онлайн, и если вы не можете прийти в офис, то можете обсудить и заказать онлайн с нашими менеджерами проектов. Мы сделаем перевод и отправим его по почте или имейл. Мы идеально подходим для тех кто проживает в удалённых регионах и ищет аккуратный сервис.
Профессиональные услуги переводчиков.
Бюро переводов Переводчикус оказывает услугу заверенного перевода дипломов с любого с русского на английский и с английского на русский.
Если вы планируете поездку в Ставрополь или учитесь здесь как иностранец, вам понадобится перевод ваших академических записей и дипломов на русский язык. Это важное требование, которое не только облегчит вашу жизнь, но так же поможет вам получить необходимые услуги. Если ваши документы на любом другом языке отличающемся от русского, их обязательно нужно перевести.